Itsenäisyyspäivänä ihailtiin Suomi 100-juhlan kunniaksi valaistuja rakennuksia ja lisäksi ilotulitusta Tähtitornin mäeltä. Tuomiokirkko houkutteli ihmisiä näköalallaan portaiden yläpäähän.
On the 100th anniversary of Finland's independence we wandered around downtown Helsinki and admired blue&white buildings and celebration fireworks. The Helsinki cathedral stairs were a popular place to check out the view.
Tallinnaan meno lähti kätevästi torstai-iltana ja perjantaina oltiin aamusta virkkuina satamassa. Koko bussilasti vietiin ensin aamupalalle ja sen jälkeen jätettiin laukut hotellille säilytykseen.
Pääosa porukkaa lähti bussilla shoppailemaan, mutta meillä valikoitui kohteeksi Viru-hotellin KGB-museo. Sinne suositellaan varattavaksi paikat etukäteen ja osa päivän lähdöistä olikin jo täynnä. S-kortilla saa muuten alennusta!
Pääosa porukkaa lähti bussilla shoppailemaan, mutta meillä valikoitui kohteeksi Viru-hotellin KGB-museo. Sinne suositellaan varattavaksi paikat etukäteen ja osa päivän lähdöistä olikin jo täynnä. S-kortilla saa muuten alennusta!
The ferry to Tallinn left Helsinki on Thursday evening and we slept in the ship waking up bright and shiny in the harbor. The bus drove us first to breakfast and then took us to hotel, where we left luggage.
Most of the group went shopping by bus, but we chose to visit KGB museum in hotel Viru. It's quite popular, hence you better book tickets in advance.
Most of the group went shopping by bus, but we chose to visit KGB museum in hotel Viru. It's quite popular, hence you better book tickets in advance.
Museo koostui kahdesta huoneesta ja käytäville sijoitetuista tauluista + oppaan hauskat tarinat. Samaan hintaan sai myös komeat näkymät rakennuksen ylimmästä kerroksesta.
Ao. huoneessa oli varsinainen kuuntelukeskus ja tämän sanottiin olevan suunnilleen siinä kunnossa kuin se oli löytynyt KGB:n kadottua paikalta. Täällä kuunneltiin lähetyksiä Suomesta ja toisessa kerroksessa oli ollut oma huoneensa hotellin mikrofonien kuunteluun.
Ao. huoneessa oli varsinainen kuuntelukeskus ja tämän sanottiin olevan suunnilleen siinä kunnossa kuin se oli löytynyt KGB:n kadottua paikalta. Täällä kuunneltiin lähetyksiä Suomesta ja toisessa kerroksessa oli ollut oma huoneensa hotellin mikrofonien kuunteluun.
The museum consisted of two rooms and info boards + photos on the corridor walls. Funny stories by the guide and great top floor views over the city were also included.
The room below was the radio listening centre, where they listened the broadcasts from Finland. The listening room for microphones of hotel rooms had been on the second floor. This room was about in the condition that it was left when the KGB disappeared.
The room below was the radio listening centre, where they listened the broadcasts from Finland. The listening room for microphones of hotel rooms had been on the second floor. This room was about in the condition that it was left when the KGB disappeared.
Museon jälkeen käveleskeltiin pitkin vanhan kaupungin katuja ja kurkattiin joulutori:
Next we walked a bit in Old town and checked out the Christmas market:
Vanhan kaupungin reunalta nousi portaat Patkuli vaateplatvorm näköalapaikalle. Sieltä näki hienosti vanhan kaupungin torneja ja merta.
Behind the old town were the stairs to Patkuli vaateplatvorm viewing point. It offered a beautiful view over old town towers and the sea.
Lauantaina käytiin aluksi katsomassa katedraali Toompean lähinurkalla ja käveltiin Viru keskukseen, josta lähti bussilinja (34A, 2€/nenä) suoraan Tallinnan TV-tornille n 10 kilometrin päähän.
On Saturday we first visited the Cathedral in Toompea and then walked to Viru centre. From there we took a bus (34A, 2€pp) to Tallin TV-tower, which is about 10km drive from downtown.
TV-tornista onkin hienot näkymät. Tässä kohti Tallinnan keskustaa, joka on linnuntietä viiden kilometrin päässä.
The TV tower (Teletorn) was another place with great views. Here's the downtown of Tallinn, which is about five kilometers (3,1 miles) from the tower.
Ja vielä lisää zoomia kohti keskustaa:
And a view zoomed to downtown:
Ennen lauantaista laivan lähtöä ehdittiin kurkata vielä sataman perinteinen krääsätaivas Sadamarket. Tälläkään kertaa ei tullut mitään ostettua, mutta hauska se oli kurkata.
On Saturday the ferry departed around 6pm, so we had time to quickly walk through the classic scrap market (Sadamarket) on the harbor. It was fun to walk but again we didn't buy anything.
Kaikki reissun kuvat löytyvät täältä albumistaan. Tervetuloa sinnekin!
All the photos of this trip are here in the Tallinn album.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiitos kommentistasi!
Vastaan jokaiselle!
Thanks for your comment!
I'll answer all of them.
.