12.11.2018

Autoilu Rodoksella ja viimeinen päivä

Torstaina käveltiin aamusta autovuokraamolle ja lähdettiin saarikierrokselle. Ensimmäisenä paikkana oli Filerimoksen kukkula, josta oli upeat näkymät - tässä lentokentän suuntaan. Ainoastaan tuona päivänä oli jokin lakko ja kaikki museokohteet olivat kiinni. Siksi täällä jäi se luostarin puoli katselematta.
On Thursday we headed to the car rental company right after breakfast and started our island round trip. The first stop was at Filerimos hill, which had a great view over the island - here towards the airport. There was a strike on one day and naturally, it was this, hence we couldn't visit the monastery side.


Filerimos view towards the airport


Seuraavaksi ajettiin saaren poikki näköalareittiä ja itärannikkoa pitkin Lindokseen, jossa myös oli Akropoliksen rauniot suljettuna. Käytiin katsomassa maisemia kukkulan reunalta, syötiin lounas kattojen yläpuolella ja kierrettiin katuja.
Next we drove over the hills to the east side of the island and then south to Lindos. Also there the Acropolis ruins were closed due to the strike. We walked uphill to see the view, had a lunch over the roofs and did some alley wandering.


Lindos streets


Viimeiseksi pikashoppailukierroksen aikana etsiydyttiin Tarjan kanssa hiljaiseen paikkaan ja laitoin dronen ylös maisemakuvia varten:
Last part of our Lindos visit was general shopping but I and Tarja searched a peaceful place and I sent the drone up for few scenic photos:


Lindos bay


Pois lähtiessä näköalapaikalla pysähtyessä saatiin se klassinenkin ryhmäkuva.
On our way back we stopped at a view point and we finally got a traditional group photo.


A group photo at Lindos


Päivän lopuksi käytiin vielä uimassa Tsambikan rannalla. Tarjolla olisi ollut vauhtikyytiäkin, mutta snorklailu riitti hyvin.
The last stop of the day was at the Tsambika beach. There was some speedy entertainment available but the basic snorkelling was enough.


Water sports


Viimeinen koko päivä perjantai aloitettiin lounaalla mainiossa salaattiravintolassa (Tamam) ja käveltiin sen jälkeen taas vanhaan kaupunkiin. Tällä kertaa kierrettiin vallihaudan pohjaa pitkin menevää polkua.
The last full day, Friday got started in Tamam salad restaurant with a very good lunch. Then we walked via the moat 'alley' surrounding the old town.


Alley next to old town


Keskiviikkona jo suljettuna ollut arkeologinen museo tuli hoidettua nyt. Siellä riittikin paljon kierreltävää.
The archaeological museum was closed on Wednesday but now we got it covered. There was a lot to see.


The statue room


Tuon jälkeen ajateltiin käydä uimassa kartalla näkyneellä pikkurannalla, mutta se oli oikeastaan liian pieni ja jo varjossakin. Kävelyä ja ottamaan vielä drone-kuvaa tästäkin suunnasta. Me näytään tuossa pikkutornista oikealle olevalla penkillä.
For the end of the day, we were going to have a quick swim on a small beach spotted in maps.me but it was actually too small and already in the shade. So we walked to a peaceful place to get some drone photos. We're that red spot on a bench on the right side. 


Rhodes old town direction


Ja toinen näkymä kohti keskustan satama-allasta. Taustalla Turkki.
Yet another drone view towards the main tourist harbour of Rhodes. Turkey can be seen in the background.


Rhodes harbour view


Viimeisen päivän myötä tuli jo vähän hätä löytää osallistujaa 100 tuntematonta -sarjaani. Rannasta auringonlaskua ihailemasta löytyi onneksi nuoripari Marina ja Giannis.
As it was already our last day on the trip I got a bit worried about finding participants to my 100 strangers project. Fortunately, I found Marina and Giannis watching the sunset in the harbour.


Marina & Giannis


Viimeiselle illalliselle otin perinteistä meksikolaista. Ruoan vaihtelevuuden maksimoimiseksi vaihdettiin taas Tarjan kanssa annosta puolivälissä. 😊
For the last supper I had some traditional mexican. And for maximizing the food experience I and Tarja switched our portions half way the dinner. 😊


Me with some fajitas



Ja nyt on kaikki tuolta matkalta julkaisemani kuvat Flickrin Rodos-albumissa. Tuolla on kuvia, joita ei blogissa ole näkynyt, joten tervemenoa sinnekin!
All published photos of our trip are now in the Rhodes album. There are several pics that haven't been in the my blog, so welcome to there too!


10.11.2018

Rodoksen välipäivät

Tiistaina oli tarkoitus koko porukalla kiertää saarta vuokra-autolla, mutta sairastumisen takia se siirrettiin kaksi päivää eteenpäin. Aamulepuuttelun jälkeen otettiin pikalounas ja lähdettiin Tarjan + Elsan kanssa katsomaan Akropolista.
On Tuesday we were supposed to do a road trip on the island but one of us got sick so it was delayed for two days. After the morning resting we had a quick lunch and walked with Tarja and Elsa to visit the Rhodes Acropolis. 


Rhodes Acropolis ruins


Alue olikin täysin avoin kierreltävä paikka ilman mitään lipunmyyntiä. Mukavan rauhallista!
The area was open for everybody without any ticket sales etc. A nice and calm place!


The Stadium and Theater seats


Raunioiden jälkeen lähdettiin kohti kaupunkia kiertotietä, koska siellä oli maps.me:n mukaan lisää nähtävyyksiä. Ensimmäisenä oli luolakirkko - pieni koppero kalliossa ja iso varjoisa oleskelualue edessään. Rauhaisaa oli; seuraava vieras tuli vasta portaissa vastaan, kun lähdettiin pois.
After checking the ruins we headed back to downtown via another road as maps.me app showed that there are more sights. The first one was a cave church - a small room inside the rocks and a big resting area in front of it. Yet another peaceful visit as the next guest arrived when we were leaving.


Cave church yard area


Tien toisella puolella oli raunioita, mutta niistä ei tullut erityisen hienoa kuvaa, joten vierestä muutama kukka.
On the other side of the road there were more ruins. Not specially photogenic, so instead here are nice flowers from that area:


Purple flowers


Lähdettiin takaisin saaren toisella reunalla mäen päällä menevää tietä. Näköalapaikan penkillä oli mukava pitää taas yksi tauko ja ihailla maisemia.
The other side of the island offered a beautiful view from the bench. A great place to have a break and admire the scenery.


The view over Rhodes city


Seuraavana päivänä aloitettiin Suurmestareiden palatsilla, jossa riittikin kiertämistä.
The next day was started at the Palace of Grand Masters. There's a lot to see there.


Palace of the Grand Masters


Näyttelyjä oli parissa kerroksessa. Paikka herättää kuulemma paikallisissa ristiriitaisia tunteita, koska se ei ole oikeasti mainostettu ritareiden linna, vaan Mussolinille 30-luvulla rakennettu palatsi. Sisustuksena on aitoja Kossilta tuotuja historiallisia mosaiikkeja ja muuta sen aikaista 'hienoa', mutta omistaja ei koskaan ehtinyt tuolla edes käydä.
Exhibitions were on two floors. The guidebook told that the place is considered controversial as it's actually not a palace of knights, but built on 1930's for Mussolini. The interior is from those days - mosaic floors were taken from nearby island Kos and other fancy things of those days. And the owner had never time/possibility to visit the palace.


Palace of the Grand Masters


Palatsin jälkeen käytiin ensin lipun hintaan kuuluvassa kirkossa ja lopuksi vielä kellotornissa, josta oli mukavat näkymät. Tuo edessä näkyvä ravintola omisti paikan ja pääsylippuun sisältyikin ilmainen drinkki.
After the palace, we visited a church that was included to the ticket. Then the Clock Tower with a nice view over the Old town. The restaurant in front owns the place and ticket price included a free drink.


Old town view


Rodos-kansiosta löytyy tähän asti julkaisemani kuvat. Sieltä löytyy muutama sellainenkin, joita ei ole näytetty täällä blogissa.
The photos I've published so far are found in Rhodes album. There are also several pics that haven't appeared in this blog.


1.11.2018

Kaukana kotoa / Instagram Travel Thursday

Tämän kertainen IGTT-aihe on 'kaukana kotoa'. Meille kaukaisin yöpymispaikka on ollut tämä vapaa-leirintäalue Uuden Seelannin eteläsaaren kaakkoiskulmassa. Etäisyyttä kotiin oli noin 17 330 kilometriä.

Tie perille oli mutkainen ja kuoppainen, sekä sisälsi draamaa: aasialainen pariskunta oli ajanut ojaan ja heitä auttamassa ollut mies olikin lähtenyt heidän vuokra-autonsa avaimen kanssa. Pyysivät meitä lähtemään jahtaamaan tuota miestä, mutta onneksi mies palasi takaisin itse.

Paikka oli CamperMate -softassa kehuttu ja oli tosiaan mukava. Rannalla näkyi merileijonia ja maisemat olivat komeat - sadekuurojen välissä ehdittiin tosin vain hetken istuskella vuokratuilla retkituoleilla.
This month's subject of Instagram Travel Thursday is 'far from home'. For us the furthest accommodation has been this freedom camping site in the South-Eastern part of New Zealand's south island. Distance to our home was 17 330 km (10 768 mi).

The road there was winding and bumpy with some drama: an Asian couple ran the ditch and a guy helping them had left with their car key. They asked us to start chasing that guy, who fortunately returned soon.

The camping site was recommended in CamperMate app and it was nice indeed. Sealions on the beach and a beautiful view - there were some showers so we didn't have much time to sit on the rental chairs.





Seuraavat yöpaikat (esim Tuatapere, Uuden Seelannin makkarapääkaupunki!) olivat jo lännempänä ja pari sataa kilsaa lähempänä kotoa. Pari yötä oltiin Manapourissa, josta tehtiin vuonoristeily: ensin järven poikki, sieltä bussikuljetus vuoren yli ja lopuksi varsinainen risteily Doubtful Soundissa. Säästettiin pitkä menopaluuajo Milford Soundiin ja tämä on 3x pidempi ja 10x laajempi. Toki molempi hyvä!

The next accommodations, for example Tuatapere, the sausage capital of New Zealand, were more west so the distance to home was less. We spent two nights in Manapouri from where we took a fjord cruise: cross the lake, bus trip over the mountain and then the actual cruise in the Doubtful Sound. We saved a long drive to and back of Milford Sound and got 3x longer + 10x larger fjord. Of course they both are good!





Vuonoilta ajettiin länsirannikon jäätiköitä katsomaan Queenstownin kautta. Sieltä löytyi upeat maisemat, mutta kaupunki oli niin Levi-tyylinen, että jatkettiin jo yhden yön jälkeen.
From the fjords we drove to Queenstown before heading to the west coast and glaciers. Queenstown had great views, but it was like a very commercial alpine village, so we left already after one night.





Kaikki tuolta toistaiseksi julkaisemani kuvat löytyvät Flickristä Uusi-Seelanti albumista. Tervetuloa sinnekin, kuten myös Instagrammiinikin!

Tämä blogikirjoitus on osa Instagram Travel Thursday -tempausta (#IGTravelThursday / #IGTT), jonka tarkoitus on levittää matkailutietoutta ja matkailun ilosanomaa. Kampanjan järjestäjinä toimivat Travellover ja Vagabonda / Terhi.




The rest of so far published NZ photos can be found in Flickr's New Zealand album. Welcome there too (as well as to my Instagram)!

This is a part of Instagram Travel Thursday -meme (#IGTravelThursday / #IGTT), which promotes travel knowledge and how fun it is to travel. It is arranged by Travellover and Vagabonda / Terhi.


27.10.2018

Syvälle ja korkealle

Maanantaiaamuna lähdettiin Tarjan kanssa mukaan Waterhopperssin snorklaus- / sukellusretkelle Kallithean poukamaan. Firma oli vähän kalliimpi kuin muut kysellyt, mutta toisaalta laivalla oli esim oma lääkäri, joten saakin olla hintavampi.

Tässä alussa pidetty info molemmista sukellusreitistä, käytännöistä ja mitä missäkin tehdään. 
On Monday morning I and Tarja walked to the Waterhoppers boat for a day trip to diving/snorkeling site Kallithea bay. The company was a bit more expensive than others but they had for example a doctor onboard, so it was a good choice.

Here's the info session about two dive routes and what are the practices.


The briefing


Edellisestä kerrasta oli lähes kaksi vuotta, joten sääntöjen mukaan piti käydä ensin todistamassa taitonsa. Meni ihan hyvin vanhasta muistista 66 sukelluksen myötä ja pääsin kierrokselle:
It was almost two years since my last scuba dive, so I and two others did first a brief test to show our skills. After 66 dives I remembered the things quite well, so we got to the actual round:


Moving on


Laiva ankkuroitui ison lautan viereen, josta oli tosi helppo mennä veteen. Jalan takia tuo tuli varmistettua jo retkeä varatessa.
The boat was anchored next to this big platform so entering the water was nice and easy. Because of the leg I remembered to confirm that before booking the trip.


Returning from the first dive


Toisella sukelluksella tuli vastaan sukelluksenopettaja Tiina tämän juniorin kanssa.
On the second dive I met this junior doing the discovery dive with a Finnish teacher Tiina.


Hi there!


Kakkoskierroksella käytiin myös tunnelia pitkin pinnalla ns. ilmareiässä (blowhole), johon kovalla merenkäynnillä aallot lyövät äänekkäästi. 
We also visited a 'blowhole', which makes a sound when the sea is rough. The route there was via a tunnel.


Entering the blowhole


Vesi oli kirkasta (näkyvyys 12m) ja lämmintä (26C), mutta eläimiä tai kasveja ei kovin paljoa näkynyt. Enimmäkseen viherruskehtavaa levää ja eniten näitä tulimatoja. Infossa suositteli välttämään koskettamista, ovat kai eläinmaailman nokkosia.
The visibility was quite good (12m / 13 yards) and water temperature was 26C (79F), but there were not too many animals and corals. Mosty green brownish alga and these fire worms. During the info session it was said that we better not touch them as they sting a bit.


Four


Ja tässä vielä infon karttataulu sukelluspaikasta ja reiteistä. Ensin kierrettiin oikeanpuoleinen vastapäivään ja sitten vasen myötäpäivään. Tuossa näkyy myös sukelluslokiin tarvitut lämpötila, näkyvyys, max syvyydet ja minuutit.
Here's the info map about the dive site and routes. The right route was done first counter-clockwise and then the left one clockwise. It also shows temperature, visibility, max depths and minutes - all of them I marked to my log book.


Route map of both dives


Laiva palasi satamaan klo 16.30 tienoilla ja jätskien jälkeen kierrettiin hotellin kautta vanhaan kaupunkiin. Alueen takareunalta löytyi suojaisa nurkka, jossa sai laitettua dronen ylös ilman liikoja tuijottelijoita. Tuosta muurin harjalla olisi ollut kiinnostavaa kävellä, muttei siellä näkynyt ihmisiä, joten taitaa olla hankala päästä.
The boat was back at the harbour around 4:40 p.m. We had mandatory ice creams and walked to the Old town via our hotel. A bit of sightseeing and behind the Old town exit we found a sheltered place to send up the drone with not many curious eyes. The top of that wall would had been interesting place to visit, but didn't see anybody there so it's probably a tricky place to reach.


Old town view 2


Reissussa bongailen aina hääpareja ja nyt näkyi tuttu mies lauantailta, jolloin oli kirkon edestä muiden juhlavieraiden kanssa. 
Newly wed couples always catch my eye and this guy was two days earlier in front of the church with other guests.


Familiar lovers


Lisäsin nyt 15 uutta kuvaa tältä päivältä Rodos-albumin loppuun. Tervetuloa sinnekin!
I added 15 new photos of this day to the end of the Rhodes album. Welcome there too!


24.10.2018

Retkue saapuu Rodokselle

Tammikuussa matkasta sovittaessa vielä kaukaiselta tuntunut lokakuukin tuli ja saatiin hengähdystauko syksystä lämpöisellä Rodoksella.

Hotellilla käynnin jälkeen ensimmäisenä hommana oli lounas - tämä läheltä löytynyt Amalgaami oli ihan hyvä ravintola ja käytiinkin siellä kahdesti.
October felt like it was really far in the future in January when this trip was agreed. But now suddenly it was here and we got a warm Rhodes / Greece break during the Autumn.

The first task after checking in to hotel was lunch. Agalma that was just two blocks away turned out to be a good restaurant and we ate there twice.


The first lunch at Agalmia


Lauantain seuraava homma oli kastaa jalat välimereen. Taustalla näkyy myös miten lähellä Turkin rannikko on.
The next task on Saturday was to dip feet to Mediterranean Sea. The coast line of Turkey is visible in the background.


The first steps in the sea


Veteen pulahduksen jälkeen käveltiin rantoja pitkin. Hyppytorni jäi testaamatta.
After a brief swimming we walked by the shore. Diving tower was not tested.


Floating in the air


Neljä aamua aloitettiin valohoidolla hotellimme Best Western Plaza uima-altaalla.
On four mornings we spent few hours relaxing by the pool of our hotel Best Western Plaza.


The Best Western pool


Sunnuntaina kierrettiin lisää lähikortteleita ja käytiin ensimmäisen kerran Rodoksen vanhassa kaupungissa. Nämä tuulimyllyt olivat vielä sataman reunalla.
On Sunday we explored more streets near the hotel and made the first visit to the Old town of Rhodes. These wind mills were by the harbour though.


Harbour wind mills


Toisen päivän illallinen otettiin kaverin vinkkaamassa Niohori ravintolassa ja sain toimitettua terveiset Eirinille.
The dinner of our second day was in Niohori restaurant which was recommended by a friend. I also got to tell greetings to Eirin.


Niohori dinner with Eirin


Tähän astiset kuvat löytyvät jo Flickrin Rodos-kansiosta. Näitten lisäksi siellä on muutama kuva, jotka eivät näy blogissa. Tervetuloa sinnekin tästä linkistä!
The photos published so far can be found in the Rhodes album in Flickr. There are few shots that didn't make it to the blog. Welcome!

3.10.2018

Viro Estonia 5-7

Tiistaina Pärnussa käytiin edellisenä päivänä kiinni olleissa nykytaiteen museossa ja Elisabetin kirkossa. Sen jälkeen vielä toinen leima hyväksi osoittautuneen Steffanin pizzapassiin ja matkaan kohti Tartoa.

Matkalla pysähdyttiin ensiksi Viljandissa, jossa käytiin kurkkaamassa vain linnan rauniot ja sen ympäristö. Drone-kuvasta näkyi kyllä, että vanha kaupunkikin olisi ollut kävelemisen arvoinen, mutta veri veti jo eteenpäin.
On Tuesday morning we first visited the museum of contemporary art and Elisabeth's church, which were closed on Monday. After that a split lunch pizza and on the road towards east and Tartu.

The first stop was in Viljandi, where we just walked around the old castle ruins. A brief drone session revealed that also old town would have been worth a visit, but we longed to the road again.


Viljandi downtown


Linnan rauniot olivat erikoiset tuon yhden ison pystyyn jääneen seinän ansiosta.
The castle ruins were quite curious, thanks to that big remaining wall.


Viljandi castle ruins


Seuraava pysähdys oli Viron toiseksi suurimman järven - Vörtsjärven rannalla. Kauko-ohjatusta kuvaparista sai testattua taas animoidun giffin tekoa.
The second stop was by the second biggest lake of Estonia - Vörtsjärv. A pair of our photos were perfect for testing again an animated gif.







Tarton majoituksen paikka oli kyllä ylikätevä. Vastapäätä ostoskeskusta ja kahden korttelin päässä Ahhaa-tiedekeskuksesta, johon mentiin seuraavan päivän aluksi.

Our accommodation in Tartu had a very convenient location. A shopping centre was in the next building and Ahhaa science centre was just two blocks away. It was our first stop on the next day.


Ahhaa science centre


Ahhaassa oli laite, jolla sai otattaa itsestään matrix-tyylisen pysähdysvideon. Parin yrityksen jälkeen Tarja hyppy osui oikealle hetkelle - omat käteni olivat sekunnin liian myöhässä, mutta menköön!
There was a clever device in Ahhaa, which created a Matrix-style bullet time video. After few tries, Tarja did the jump just at the right moment. My hands were too slow, but what the heck.





Perinteinen peililaatikko oli hauska kurkata.

A traditional mirror box was still fun.


Me, myself and I


Tiedekeskuksen jälkeen nopea ruoka meidän kämpän viereisessä Big Ben -baarissa. Sitten kohti vanhaa kaupunkia ja Toomemägeä. Tuo pikkulikka seisoi paikallaan pitkään ja odotti perässä tulevaa muuta porukkaa.
After the science centre, we had a quick lunch in Big Ben bar next to our apartment. Then towards old town and Toomemäge. That little girl stood still for a long time waiting for her family to follow.


Tartu townhall


Yliopiston alueella observatorio (Tartu Tähetorn) oli alan kiinnostukseni takia eka pysähdyspaikka. Käytiin sen museossa, joka oli kyllä vähän suppea hintaansa nähden.
Tartu Tähetorn - the University observatory was the first stop as I got to choose. We walked through the museum, a bit modest for the price though.


University observatory


Kierroksen lopuksi käytiin istumassa hetken joen toisella puolella ja suojaisesta paikasta pikaiset yläilmakuvat keskustorista.
After the round, we sat by the river for a while and did a brief drone shooting towards the market square.


Dowtown from up


Torstaina lähdettiin aamusta suoraan kohti Tallinnaa. Matkalla lounas ja ensimmäisenä kohteena Jägala joen putous. Nyt oli vielä kuivaa kautta ja tuo vesiputous ei ollut niin leveä kuin isoimmillaan. Putouskorkeus 8m ja on Baltian korkein (Suomen 10. korkein on 16m 😊).
On Thursday morning we headed directly towards Tallinn. A lunch at Janeda and then the first stop was Jägala water fall. Usually, it's much wider, but after the dry summer just this. It's 8m high (almost 9 yards) and the highest in Baltic countries (nothing compared to Finland, although we don't even have any impressive water falls).


Jägala water fall


Seuraavaksi edullista bensaa tankki täyteen ja kierrettiin joulun tv-tornikäynnillä skipattu kasvitieteellinen puutarha. Nytkin oli sisätilat remontissa, joten alueelle pääsy oli ilmainen.
Then we visited the Tallinn Botanical garden which we missed last December while visiting that TV tower. They were repairing buildings so the entrance was free.


Botanical and teletorn


Osa ruusuista oli vielä hyvässä kunnossa:
Many of the roses were still fresh:


A rose is a rose



Nyt kaikki julkaistut kuvat tältä reissulta löytyvät Viro albumista - siellä on kolmekymmentä enemmän kuin mitä täällä blogissa on. Tere tulemast!
All the published photos are in the Estonia album, there's some 30 pics more than are in these blog articles. Welcome!


23.9.2018

Viro Estonia 3-4

Sunnuntain siirtyminen kohti Pärnua aloitettiin jo aamusta. Ensimmäinen pysähdys oli parinkymmenen kilometrin jälkeen Kaalin kylässä meteoriittikraaterin luona. Osuttiin hyvään kohtaan ja paikalla ei ollut ketään muuta, edes rahastajaa. Paikan tunnelmaa ja oveluutta sai fiilistellä rauhassa.
We started our drive to Pärnu already on Sunday morning. The first stop was after 20+ km in Kaali village to check out the meteorite crater there. We happened to be there early in the morning and totally alone so we could enjoy this special place in peace. 


Kaali meteorite crater


Matkalla käytiin vilkaisemassa kartasta reitin varrelta löytyneen näkötornin alue - sieltä löytyi leirintäalue, kahvila ja näköala Pärnuun meren yli.
On our way, we checked out a viewing platform found on maps.me app. There was a camping site, cafe and a view over the sea to Pärnu shores.


A viewing tower


Pärnussa hotellihuoneen saamisen jälkeen etsittiin hyvä ruokapaikka ja kierrettiin samalla ostarilla. Illalla osui kohdalle reissun hienoin auringonlasku, joka käytiin rannalla katsomassa.
In Pärnu, after checking into the hotel we googled the best restaurant and did some shopping after dinner. In the evening we saw the best sunset of the trip. A quick walk at the beach to see it better.


Sunset at Pärnu beach


Hotellina meillä oli tuo etualalla näkyvä Rannahotell, joka oli tyylikäs vanha klassikkopaikka ja rauhallisella alueella.
Our hotel was Rannahotell, which is a stylish old time building in a peaceful area.


Rannahotell


Maanantaina käveltiin ympäriinsä Pärnun keskustaa. Joesta lähtevän kanavan varrella oli hienot maisemat.
On Monday we walked around the Pärnu downtown. A canal starting from the river had great views.


The channel


Tallinnan portti tuon kanavan perukalla:
The Tallinn gate was in the end of the canal:


Tallinn gate


Lopuilta kolmelta päivältä on taas enemmän kuvia, joten viimeistelin jo tähän meidän reissun tilastokartan. Tarja meinasi, ettei ketään kiinnosta, mutta pakkohan jonkun on tykätä insinörttimäisestä yhteenvedosta. 😊
There's more photos coming to the last post of Estonia so I created the statistical route map already here. Tarja said that nobody's interested in this but surely somebody likes a nerd style trip summary. 😊


Our route and basic data


Lisää kuvia löytyy täältä Viro albumista. Tere tulemast!
More photos are here in the Estonia album. Welcome!