2023-12-28

Viikon kuva - Joulu osa 1

Pikainen katsaus viime viikkoon alkaa viimeisestä kuvasta. Laskin, että nyt on ekaa kertaa 27 vuoteen mun kotonani joulukuusi! 
A quick post of the last week begins with the last photo. I realised that it's 27 years since the last time I had a Christmas tree in my home!


2023w51 My first Xmas tree in 27 years


Loput kuvat sitten taas aikajärjestyksessä: tiistaina oltiin Mariannen + Aatun ja pikkuisten kanssa anopin luona joulupuurolla ja pääsin lukemaan Artturille kirjaa.
Then the rest of the photos in chronological order: on Tuesday my daughter and her family along with me got porridge at Tarja's mother's place. And I got to read for my grandson Artturi.


Reading with Artturi


Keskiviikkona oli osastolla joulupaita-kisa. Näin vain oli Star Wars ja Star Trek -paitaiset sulassa sovussa. Oltiin äänissä jaetulla kolmannella tilalla, josta mä sitten sain pronssin voittajan valitsemana.
On Wednesday our team had a Christmas sweater competition. And so Star Wars and Star Trek sweaters were peacefully side by side. We shared third place in votes and the winner picked me to get the third prize.  


Star **** -shirts


Joulukuusi Vaasan torilla.
The tree on Vaasa market square.


Vaasa market square


Aaton aattona oli jo ensimmäinen joulujuhla Katarinan perheen kanssa. 
On the 23rd we had our first Christmas party with Katarina's family.


Group shot of the first Xmas party


Aattona käytiin vielä kauppakierroksella ja viemässä kynttilät meidän molempien läheisten haudoille. 
On 24th we did the last shopping round and took candles to Vaasa cemetery on the graves of both of our loved ones.


Vaasa grave yard


Kierroksen jälkeen vietiin anopille edellisen juhlan ruokia ja istuttiin mukava ilta. Peliksi pääsi Elsalle uusi Räävelin rohtotohtorit
For Christmas Eve we took left-over food from the previous day for my mother-in-law and had a nice evening. The game of the night was The Quacks of Quedlinburg.


Xmas eve with Elsa


Hyvää uutta vuotta! 🍀
Happy New Year! 🍀



2023-12-19

Viikon kuva - Äidin hyvästit veljelleen

Viime viikko vilahti taas suht vähillä kuvilla. Eniten tuli kuvia lauantaina, kun kävin äidin kanssa Tuusulassa viimeisen veljensä hautajaisissa. 
Last week passed by with quite a few photos. I photographed mostly on Saturday when I traveled with my mother to participate in the funeral of her last brother.


2023w50 My mother to say goodbye for her last brother


Mutta mennäänpä aikajärjestyksessä. Viikolla kävelyllä näkyi taas keskustan ostoskeskuksessa Rewell centerissä pieni näyttely.
But let's go in chronological order. On a walk via the downtown shopping center I noticed this little exhibition.


An exhibition at shopping mall


Ja jotain keramiikkaa.
Along with some ceramics.


Ceramics at shopping mall


Torstaina pelattiin viikon eka uusi peli Lofoten. Yksinkertainen peli, jossa ollaan muinaisia viikinkejä. Omalla vuorolla kerätään erilaisia kauppatavaroja ja niitä enemmän hankkimalla saa eri varastojen pistesaaliin itselleen. Taas ovela erilainen peli.
The first new game of last week was Lofoten. It's quite a simple game where you're a captain of an ancient Viking fleet doing trade. On your turn you move and/or turn boats to get different merchandise and collect the majority to four different warehouses. Yet another clever and different game.


Lofoten


Perjantaina siis mentiin junalla Keravalle ja siitä hotelli Gustavelundiin Tuusulanjärven rannalle.
So on Friday we traveled by train near Helsinki and went to hotel Gustavelund. 


Hotel Gustavelund


Vanha iso hotelli, joka on varmasti hieno paikka kesällä, koska järvi näkyi olevan ihan vieressä.
It's an old, big hotel. And it's surely a nice place during Summer since there's a lake just next to it. 


Hotel Gustavelund lobby


Matias-enon siunaus Paijalan kappelissa.
My uncle Matias on his last trip.


Uncle Matias


Moderni hieno rakennus. 
The chapel is a beautiful building.


Paijalan kappeli


Kappelin jälkeen oli muistotilaisuus hotelli Gustavelundissa. Itse olin Matias-enon kanssa jutuissa vain silloin tällöin sukujuhlissa, mutta oli koskettavaa huomata lukuisten ystävien muisteluista miten pidetty hän on ollut. 
Afterwards there was a memorial service at the same hotel we stayed at. I was in contact with uncle Matias only briefly in family gatherings, but it was touching to notice from memories of their several friends that he had been a widely liked man.


Uncle Matias


Katarina kävi hakemassa mut juna-asemalta lauantai-iltana ja sunnuntaina pelattiin viikon toinen uusi peli Tekhenu: Obelisk of the Sun. Tämä onkin mun kokoelman toistaiseksi vaikein peli, eka jolla raskaus-arvo BGGssä yli neljä (viidestä). Oli kyllä kiinnostava neljän tunnin peli, menee varmaan uusintaan joko jouluna tai uutena vuotena. Tuossa on teemana muinainen Egypti ja sieltä seitsemän eri jumalaa. Noppa valitaan jostain sektorista, maksetaan hinta ja tehdään siihen liittyvä toiminto. Ja pisteitä tulee vähän joka puolelta. Hävisin roimasti.
Katarina picked me up from the train station. Then on Sunday we played the second new game of the week. Tekhenu: Obelisk of the Sun is currently the most complex game in my collection (over 4 in scale of 5 in BGG). But it was a really interesting four hour game. We need to play it again soon. The theme is ancient Egypt and the seven gods there. You'll pick a die from any sector, pay the price and then do the action related to that sector. Points are collected from several different places, but it's better not to do things too widely. I lost big time.


Tekhenu - Obelisk of the Sun


Hyvää joulun odotusta! 🍀
Have a good week! 🍀



2023-12-12

Viikon kuva - Joulukuusen koristelu

Viime viikko olikin taas arkisempi, joten kuviakin on vähemmän. Toki itsenäisyyspäivä katkaisi sen mukavasti ja teki vähän juhlan meininkiä. Artturi taisi saada elämänsä ekan joulukuusen koristeltavaksi. 
Last week was again more of our everyday style, so there's not so many photos. On the other hand the Finnish independence day was on Wednesday so we got a nice break. And Artturi got to decorate maybe(?) his first ever Christmas tree.


2023w49 Decorating Xmas tree


Keskiviikkona Katarinan piti olla töissä, mutta vietettiin Elsan luona mukava iltapäivä syöden ja pikkuisten puuhia seuraten. 
Katarina had to work on Wednesday but we others had a nice day at Elsa's place: lunch and following what the little people are doing.


Independence Day lunch


Ei ollut tropiikissa tän näköisiä puita!
No trees like this in the tropic! 


A snowy tree


Viime viikolla sain viimeinkin auton omaan töpseliin ja elämä kätevöityi selvästi. 
Last week I finally got the home charger working and life got a little bit easier.


Finally charging at home


Viikonlopun uutena pelinä oli 13 vuotta vanha klassikko Troyes, joka on maailmanlistalla sijalla 106, eli melkoisen arvostettu. Ja olihan se hyvä! Tuolla linkin takana on hyvä kuvaus pelistä, mutta tuossa tosiaan käytetään aina omalla vuorolla omia tai muiden noppia rahan tai vaikutusvallan hankkimiseen. Niillä ja toisilla nopilla sitten noustaan keskiaikaisen Troyesin kaupungin hierarkiassa muita sukuja paremmaksi.
The new game for last weekend was Troyes. It's already 13 years old classic which is #106 in the world list. And it's good! More information is behind the link but here's a short summary. On your turn you'll use your own or other player's dice to acquire money and influence. Then you use those resources and other dice to rise to be the most victorious family in the medieval city of Troyes.


Troyes


Avattiin vihdoin hiihtokausi Sulvan pururadalla ja käytiin reippaina molempina viikonlopun päivinä hiihtämässä.
We opened the skiing season and did nice rounds on both days of the weekend.


XC Skiing season started


Hiihdon jälkeen olin ansainnut maistuvan muffinssin! 
After the xc skiing I had earned a tasty muffin!


A muffin plus


Auton valot tekivät Katarinan pihapuun jännän näköiseksi. 
A tree at Katarina's garden looked exciting in car lights.


Snowy tree


Hyvää viikkoa kaikille! 🍀
Have a good week! 🍀




2023-12-07

Viikon kuva - Phu Quoc

Nyt on jo palattu arkeen, mutta viikon kuvat on vielä lähes täysin meidän reissulta. Parasta kuvaa valitessa loppusuoralle tuli rantanäkymät, mutta tämä auringonlasku vei voiton tuosta alempana olevasta kyltillisestä.
We've already returned to Finland but for us last week was still mostly tropical so pics are from the trip.  When choosing the photo of the week I had two beach scenes but this one with the sunset looked better than the latter one with a sign.


2023w48 Sunset at Phu Quoc


Maanantaina oltiin jälkeen jooga-paikan luona ja käytiin auringonlasku-joogaamassa. Nyt oli eri vetäjä, joka oli asunut joitain vuosia Kanadassa.
On Monday we could again participate in beach yoga at sunset. This time we had a different teacher. She had lived some years in Canada.


Our third yoga lesson


Vaihdettiin pois täältä Melicasta, koska haluttiin loppupäiviksi meren rantaan. Mutta näitten aamiainen oli kärkipäätä. 
We switched to another hotel to stay on our last days near the sea. But Melica had one of the top breakfasts of our trip.


A really good breakfast


Viimeinen hotelli oli Phu Quoc Waterfront-alueella ja se oli taas näitä outoja autiokyliä. Ehkä 2-3% rakennuksista oli käytössä, pääosin käveltiin siellä autioiden talojen keskellä.
Our last hotel was located in Phu Quoc Waterfront which was one of those odd empty areas. Maybe 2-3% of the buildings were in use and we walked mostly between empty houses.


Empty blocks around us


Siinä vielä alueen kartta.
The map of the area.


The map of Waterfront


Kalastaja keräsi vähitellen verkon kasaan ja otti lopuksi ansaan jääneet kalat. 
A fisherman slowly gathered the net into one tight circle and collected trapped fishes.


Fishing with a net


Meidän hotellin joulukoristelu.
The holiday decoration of our hotel.


Our hotel in Xmas decoration


Harvakseltaan aina joku osti varjovedon.
Occasionally somebody bought a ride.


Activities - not for us this time


Vielä toinen rantakuva, mutta nyt kyltillä!
Yet another beach pic, but now with a sign.


Phu Quoc


Jokin ovela hedelmäpuu iltakävelyn varrelta.
Some weird fruit on our evening walk.


A mystery fruit


Ja auringonlaskun portti.
A gate to sunset.


Sunset gate


Rannassa oli purjehdusseura, jonka ravintolassa käytiin lounaalla. Aurinkotuolit rannassa kuuluivat heille ja päivävuokran sai hoitaa käyttämällä ravintolaa.
This was the Sailing club by the beach. The sun chairs belonged to them and we didn't need to pay for those since we ate our lunch here.


Sailing club


Parinakin päivänä näkyi rannalla hääparien kuvauksia.
The beach is a popular place for wedding couples to get photos taken.


One of the wedding couples


Yksi Waterfront-alueen kolmesta uima-altaasta. Ja tyhjien rakennusten valaistu kattohuoneisto, jota ihmeteltiin keskenämme.
One of the three pools in the Waterfront area. We wondered what's going on in that lighted penthouse in an otherwise empty building.


The pool of the Waterfront


Hieno koristelu naapurihotellin aulassa.
A nice lobby decoration in our neighbour hotel.


A hotel lobby decoration


Vaikka on jäänyt pelit mainitsematta, niin tällainen kolmen kilon satsi oli meillä mukana. Suunnilleen joka päivä pelattiin jotain näistä. 😊
Even though I haven't mentioned board games during the trip, we had a nice 3 kg collection with us. And played something almost every day. 😊


Our games


Kohti kotia matkattiin kahtena päivänä. Ensin lennettiin Bangkokiin. Vaikka lento oli toista tuntia myöhässä, niin päivää oli vielä hyvin jäljellä ja lähdettiin käymään keskustan Baiyoke-pilvenpiirtäjässä.
Trip back home took two days. On the first one we flew to Bangkok. Even though the flight was over an hour late, there was still time to do a quick trip to the Baiyoke skyscraper downtown. 


Bangkok river side


Ensin jokivarren kala-altaan ohi, sitten keskusta-lentoasema -junaradan vierustaa pitkin. 
First over the river and fish kennel, then walking along the downtown-airport train track.


Walking to train station


Siirtyminen oli kyllä kätevä - junalla viisi pysäkin väliä ja sitten kaksi korttelia kävelyä tornille. 
Trip there was really handy - just a 15 minute train ride and then walking two blocks to the tower.


Pink clouds


Näköalatasanteen koristeluja. 
Some decorations on the viewing platform. 


Viewing floor decoration


Näkymät oli kyllä huikeat.
The views were worth the trip.


City views


Auringonlaskukin teki sentään hiukan väriä. 
We got at least some sunset colors. 


City view with a sunset


Kambodzhan ja Vietnamin skootteripaljouden jälkeen Bangkokissa oli selvästi enemmän autoja. Ja nehän vievät paljon enemmän tilaa.
After all the scooters in Cambodia and Vietnam we saw clearly that there are much more cars in Thailand. And those really take more space.


Highway situation


Näköalatornin jälkeen otettiin illallinen intialaisessa ravintolassa. 
A tasty vegetarian dinner in an Indian restaurant.


Tasty evening in an indian restaurant


Lopuksi junalla takaisin hotellille. 
And finally a train trip back to our hotel. 


The train arrives


Lähiasemakin oli vaikuttava.
The local train station was impressive too.


The local train station


Paluumatkalla Hesassa piti olla 2,5h aikaa siirtyä Tikkurilaan. Myöhästymisten takia meille jäi laskeutumisesta tuohon n tunti ja juosten ehdittiin neljässä minuutissa viimeiseen junaan matkalaukkuhihnalta.
Originally we had 2,5 hrs time to get ourselves to train after the landing. But because of the flight being late we had about an hour. We ran in four minutes from the luggage belt to the last train and just made it.

Juna oli onneksi leppoisa tulla kahden hengen hytissä suoraan Vaasaan. Saatiin asemalta kyyti anopilta 🌹. Kotona kaikki kamat yöksi pakkaseen + itse nukkumaan 22h valvomisen jälkeen. Sunnuntai aloitettiin rauhallisesti mukavan Revive-erän merkeissä. Illaksi ajettiin Sulvalle ja Katarina piti kotiintuliais-lättykestit lapsilleen ja lapsenlapsille.
The train ride was an easy one in a private cabin directly to Vaasa. My mother-in-law gave us a ride home. 🌹 Once home we put all the stuff outside for a freezing treatment (-8 C) and went to bed after 22 hrs of staying awake. On Sunday we took it peacefully with a fun round of Revive boardgame. Then to Katarina's home where she did a pancake party for her children and grandchildren.


Recovering with Revive


Hyvää viikkoa kaikille! 🍀
Have a great week! 🍀