Valittu kuva viikolle 28 on perinteinen ruokailu Katarinan veljen Stefanin synttäreiden kunniaksi.
The chosen photo for week 28 is from a traditional dinner for Katarina's brother Stefan's birthday.

Viikon 29 tapahtuma taas oli Katarinan tyttären Nadjan häät Robininsa kanssa.
Week 29's photo is from the wedding party of Katarina's daughter Nadja and her Robin.

Toissa viikolla oli ensimmäinen SAM Vaasan jättibalsamin kitkentäkökkä. Seuraavalla viikolla olin toisen kerran ja tällä viikolla vielä kolmannen.
Two weeks ago we had our first volunteer work for SAM Vaasa to remove Himalayan balsam. Next week I was there the second time and this week the third.

Toissa perjantaina tuli vihdoin korkattua hyllyssä 1,5v odottanut Daybreak. Tuo on mun harvoja ryhmärahoituspelejä - on yhteistyönä oleva kamppailu ilmastonmuutosta vastaan. Pelastettiin maailma ja peli ei mennyt vielä myyntikasaan.
In the previous week we finally played Daybreak which has been waiting on my shelf for 1,5 years. This is one of the few crowdfunding games I've acquired. It's a cooperative game against climate change. We saved the world and the game didn't get yet for-trade status.

Viikonlopun toinen uusi peli oli Gugon, joka perustuu 1570 luvulla Kiinassa olleeseen korruption kiertoon, eli vaihdettiin lahjoja. Sattumalta vain sillä jotain haluavalla oli antaa selvästi arvokkaampi lahja.
The second new game of the weekend was Gugong. It's based on the year 1570 practice in China which was done to circumvent corruption prohibition. People were just exchanging gifts - it just happened that the other one gave a more valuable gift.

Lauantaina käytiin Bergön kioskilla jätskillä. Oli kyllä kesän isoimmat! (toistaiseksi myös ainoat...).
On Saturday we cycled to Bergö kiosk for ice cream. Those were the biggest of this Summer (so far also the only ones).

Kioskilla oli tarjolla vettä koirille. Ja lyhyille ihmisille.
A funny sign at the kiosk.

Eri tasoisia vajoja.
Different levels of sheds.

Kurkattiin yhden sivutien varrella oleva myyntiin laitettu mökki.
We checked out one summer cottage that was for sale.

Ja pyöräily takas mökille.
And cycled back to the cottage.

Sunnuntain uroteko oli kiinnittää markiisi meren puoleisen sohvan päälle. On ainakin vielä pysynyt seinässä!
The big task for Sunday was to set up the sun cover over the sea side sofa. It's been holding up there at least for now!

Seuraavalla viikolla näkyi pitkästä aikaa Vaasan vieraslaiturissa veneitä. Tämä oli varmaan ollut yötä, koska oli tuossa jo ennen klo 08.
Next week while walking to work I noticed visitors on the guest pier. This one has been there overnight since it was here before 8 a.m.

Pihassa meidän vakijänis.
Our hare in our yard.

Kokeiltiin uutena pelinä Voikukat. Jostain syystä tämä näyttää olevan mun heiniä, ainakin ekat seitsemän peliä.
The new game was Dandelions. For some reason this seems to be my cup of tea as I've won all our seven rounds.

Perjantaina kävin juoksemassa tutun Onkilahden kierroksen ja kurkkasin ekan kerran sinne ilmestyneet portaat.
On Friday I did my usual jogging route around the Onkilahti bay. I peeked at the top of the new stairs for the first time.

Kuntosali jäi nyt käymättä, kun hoidin sitä jo kotona.
I didn't go to the outdoor gym as I already did some at home.

Iltapäiväksi lupauduin hoitamaan lapsenlapsia ja torilla näkyikin taas vilskettä.
For that afternoon I promised to entertain my grandkids. Not them though at the market square.

Kävin Artturin ja Annin kans leikkikentällä ja siellä riitti taas paljon puuhaa.
I visited the playground with Artturi and Anni. A lot to do in such a small area.

Torilla oli näköjään olutfestarit.
There was a beer festival at the market square.

Lauantaina kävin pitkästä aikaa höyläämässä museokorttia kurkkaamalla Kuntsin näyttelyn.
On Saturday I used my museum card and checked out the latest exhibition at Kuntsi.

Lauantaina iltapäivällä alkoikin hääjuhla. Puitteet pihalla oli kyllä hienot.
Saturday afternoon the wedding party started. A really nice place for the party.

Informatiivisia kylttejä yms.
They had funny signs too. Just two languages, no English. This is for finding the toilet.

Porukkaa riitti mukavasti.
A lot of guests.

Jimmy lauloi pariin otteeseen.
Warm discussions.

Kuvia varten oli tarjolla teemaan sopivia laseja.
They had nice sunglasses for photos.

Myös Nicole esitti laulun vanhemmilleen.
Also Nicole sang a song for her parents.

Me jouduttiin/päästiin lähtemään sitten aikaisemmin lapsenvahdiksi.
We had/got to leave early to do some baby sitting.

Sunnuntai menikin mökillä suurimmaksi osaksi paljua vartioiden. Merikin oli yllättävän lämmin ja mukava pulahtaa.
Our Sunday at the cottage went mainly to looking after the kids in the hot tub. The sea water was also surprisingly warm and nice to swim in.

Hyvää viikkoa! 🍀
Have a good week! 🍀
Onpahan ollut hulppeat häät ❤️ Ja sääkin helli ☀️☀️☀️
VastaaPoistaJep, oli kyllä hienot järjestelyt! Nyt ens lauantaina sitten kesän kolmannet häät, kun pikkuveli vihitään. 😊 Siellä jännitetty sateita, mutta nyt näyttää nekin viivästyneen.
Poista